-
1 шутливое прозвище
General subject: facetious name -
2 шутливое прозвище
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > шутливое прозвище
-
3 шутливое прозвище
-
4 шутливое прозвище
Американизмы. Русско-английский словарь. > шутливое прозвище
-
5 шутливое прозвище жителя штата Канзас
Colloquial: JayhawkerУниверсальный русско-английский словарь > шутливое прозвище жителя штата Канзас
-
6 шутливое прозвище камбузника в английском флоте
Naval: jack nasty-faceУниверсальный русско-английский словарь > шутливое прозвище камбузника в английском флоте
-
7 шутливое прозвище певицы Мадонны в британской прессе
General subject: Her Madgesty (от Madge)Универсальный русско-английский словарь > шутливое прозвище певицы Мадонны в британской прессе
-
8 шутливое прозвище ребёнка или любовника
Jargon: snookumsУниверсальный русско-английский словарь > шутливое прозвище ребёнка или любовника
-
9 прозвище
-
10 прозвище
-
11 прозвище
с -
12 прозвище
с.nickname; (шутливое тж.) sobriquet ['səʊbrɪkeɪ]дать про́звище (дт.) — nickname (d)
по про́звищу — nicknamed, also known as
-
13 прозвище
сBéiname m -ns, pl -n; Spítzname m -ns, pl -n (шутливое, обидное) -
14 Михаил [Мишка] Топтыгин. Михайло Потапыч Топтыгин
(шутливое прозвище медведя в русском фольклоре) Wörtlich: "Michail [Mischka] Taps". "Michailo Potapytsch Taps" ( scherzhafter Name des Bären in der russischen Folklore). Топты́гин ein vom Verb то́пать stampfen, stapfen bzw. топта́ться tappen, tapsen abgeleiteter "Familienname"; Пота́пыч Vatersname (umgangssprachliche Nebenform statt der vollen Form Пота́пович zum Vornamen Пота́п, dessen Laute p, t an die Verben то́пать, топта́ться erinnern. Mit dem Ausdruck wird nicht nur ein Bär, sondern auch ein sich schwerfällig bewegender, ungeschickter Mensch, ein "Hans Taps" bezeichnet).Русско-немецкий словарь крылатых слов > Михаил [Мишка] Топтыгин. Михайло Потапыч Топтыгин
-
15 fresh-water jack
-
16 jack nasty-face
шутливое прозвище камбузника в англ. флоте -
17 johnny-raw
-
18 paddy
̈ɪˈpædɪ I сущ.;
разг.
1) Paddy Пэдди( шутливое прозвище ирландца) to come the paddy over ≈ сл. надувать, одурачивать
2) ирландское виски
3) Paddy каменщик, строительный рабочий
4) разг. ярость, гнев to be in a paddy ≈ быть в ярости to put smb. in a paddy ≈ привести кого-л. в бешенство Syn: passion, temper
5) белый( в негритянском диалекте английского языка) Paddy's lantern ≈ разг. луна paddy wagon ≈ сл. полицейский фургон Paddy Wester ≈ сл. неопытный, неумелый матрос II сущ.
1) рис-падди, рис-сырец, необрушенный рис
2) рисовое поле III прил. амортизирующий, пружинистый, пружинящий, упругий, эластичный Syn: elastic, resilient (P.) Пэдди (шутливое прозвище ирландца) каменщик (разговорное) ярость, приступ гнева - to be in a * быть в ярости - to put smb. in a * привести кого-либо в бешенство > to come the * over обманывать, мистифицировать( горное) (устаревшее) инструмент для ручного бурения паровой экскаватор рис-падди, рис-сырец, необрушенный рис - * machine машина для рушения и полирования риса орошаемое или затопляемое рисовое поле;
рисовая плантация, рисовые чеки рука( ребенка), ручонка упругий, пружинящий, эластичный, амортизирующий paddy разг. приступ гнева, ярость Paddy: Paddy разг. Пэдди (шутливое прозвище ирландца) paddy: paddy рис-падди, необрушенный рис paddywhack: paddywhack = paddy -
19 pat
̈ɪpæt I
1. сущ.
1) похлопывание;
хлопанье, шлепанье pat on the back ≈ знак одобрения
2) хлопок, шлепок (звук)
3) кусок, кружочек, квадратик (форма, в виде которой подается порция чего-л.)
2. гл.
1) а) похлопывать, шлепать Most children dislike being patted on the head. ≈ Многие дети не любят, когда их похлопывают по голове. Syn: clap, tap б) быть, ударять (плоским или тупым предметом) Syn: hit
2., strike I
1.
2) выразить кому-л. одобрение;
поддержать кого-л. I don't know what cause she has to pat herself on the back. ≈ Не знаю, зачем она похлопала ее по плечу. We pat every man on the back who has the courage of his convictions. ≈ Мы поддерживаем всякого, кто обладает смелостью иметь свои собственные суждения. II сущ. Pat разг. Пэт( шутливое прозвище ирландца) Syn: Paddy I III
1. нареч.
1) а) надлежащим образом;
умело, легко Syn: aptly, perfectly б) быстро, свободно;
с готовностью
2) кстати, 'в точку', своевременно, удачно He had the whole story pat enough. ≈ Его история пришлась весьма кстати. ∙ stand pat
2. прил.
1) подходящий;
уместный;
удачный;
годный, соответствующий He tried to back his opinion with a score of pat sentences from Greek and Roman authorities. ≈ Он попытался подкрепить свое мнение подходящими цитатами из греческих и римских знаменитостей. Syn: appropriate, apt
2) твердый, упорный, несгибаемый Syn: unyielding
3) стандартный;
банальный, неоригинальный Syn: standard
2., trite похлопывание;
хлопанье, шлепанье - he gave the dog a * он пгладил собаку негромкий звук, хлопок, шлепок звук шагов - no sound but the * of light footsteps никаких других звуков, только звук легких шагов - the * of bare feet шлепанье босых ног - the * of rain шум дождя танец афроамериканцев;
чечетка кусок, кружочек сбитого масла - the butter is served in diminutive *s масло подают крохотными кусочками > a * on the back одобрение, поощрение;
похвала > to give smb. a * on the back выразить кому-либо свое одобрение > a word of approbation - a little * on the back немного похвалы;
по головке погладили похлопывать (кого-либо) ;
шлепать;
погладить( кого-либо) - to * a dog погладить собаку - * the kneaded cake a little немножко побейте вымешанное тесто - to * smb. on the back похлопать кого-либо по спине;
выразить кому-либо одобрение приглаживать - she *ted her hair она поправила прическу, она пригладила волосы - she *ted her hat-pins она поправила булавки на шляпе оглаживать (лошадь) (американизм) хлопать себя по коленям и притоптывать ногами в такт музыке (глядя на танцующих) подходящий, уместный, своевременный - backing his opinion with * sentences from different writers подкрепляя свою точку зрения подходящими примерами из разных писателей заготовленный заранее > * hand хорошие карты (которые не требуют прикупа - в покере) (разговорное) кстати, своевременно, удачно;
"в точку" - to come * быть кстати;
попасть в точку - the answer came * ответ был уже готов - he had his excuse * у него было готовое оправдание - it would come * later позднее это пригодится твердо, точно, здорово - to know a lesson off * назубок знать урок > to stand * твердо придерживаться своего решения, не менять своей позиции, стоять на своем;
не менять карты, не брать прикуп (в покере) сокр. от patent сокр. от pattern ~ быстро, свободно;
с готовностью;
to know a lesson off pat хорошо знать урок pat карт.: to stand pat не менять карт в покере;
перен. противиться переменам;
не менять своей позиции, держаться своего решения;
проводить свою линию ~ быстро, свободно;
с готовностью;
to know a lesson off pat хорошо знать урок ~ кстати;
"в точку";
своевременно;
удачно;
the story came pat to the occasion рассказ оказался очень кстати ~ кусок, кружочек сбитого масла ~ подходящий;
уместный;
удачный;
своевременный ~ похлопывание;
хлопанье, шлепанье Pat: Pat разг. Пэт (шутливое прозвище ирландца) pat: pat хлопок, шлепок (звук) ~ шлепать, похлопывать;
to pat (smb.) on the back похлопать (кого-л.) по спине, выразить (кому-л.) одобрение ~ шлепать, похлопывать;
to pat (smb.) on the back похлопать (кого-л.) по спине, выразить (кому-л.) одобрение pat карт.: to stand pat не менять карт в покере;
перен. противиться переменам;
не менять своей позиции, держаться своего решения;
проводить свою линию ~ кстати;
"в точку";
своевременно;
удачно;
the story came pat to the occasion рассказ оказался очень кстати -
20 (Wolverine) росомаха
Zoology: wolverene (шутливое прозвище мичиганца), wolverine (шутливое прозвище мичиганца)Универсальный русско-английский словарь > (Wolverine) росомаха
См. также в других словарях:
Национальное прозвище — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устана … Википедия
Хохол (прозвище) — У этого термина существуют и другие значения, см. Хохол. Русский князь Святослав … Википедия
Хохлы (национальное прозвище) — Хохол (жен. хохлушка, хохлячка) прозвище украинцев. Впервые термин зафиксирован в словаре «Триязычный лексикон» Поликарпова в 1704 году [1]. Значение «украинец, малоросс» для термина «хохол» также записано в «Толковом словаре» Даля [2]. «Словарь… … Википедия
Хохол (национальное прозвище) — Хохол (жен. хохлушка, хохлячка) прозвище украинцев. Впервые термин зафиксирован в словаре «Триязычный лексикон» Поликарпова в 1704 году [1]. Значение «украинец, малоросс» для термина «хохол» также записано в «Толковом словаре» Даля [2]. «Словарь… … Википедия
Рептилии, в политике — шутливое прозвище, данное Бисмарком в заседании прусского ландтага 30 января 1869 г. агентам низложенных короля Георга ганноверского и герцога Адольфа нассауского, против которых, по мнению графа Бисмарка, следовало принять самые решительные меры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
САМ — СЭМ ИЛИ САМ Шутливое название североамериканцев и их правления. Во время североамериканской войны за независимость правительство назначило присматривать за доставляемым провиантом Эльберта Андерсена, поставщика для армии, и Самуила Вильсона,… … Словарь иностранных слов русского языка
Патриарх Тихон — 11 й Патриарх Московский и всея Руси … Википедия
Патриарх Московский Тихон — Патриарх Тихон 11 й Патриарх Московский и всея Руси … Википедия
Патриарх Московский и всея России — Патриарх Тихон 11 й Патриарх Московский и всея Руси … Википедия
Патриарх Московский и всея России Тихон — Патриарх Тихон 11 й Патриарх Московский и всея Руси … Википедия
Джонни Хаббард — Общая информация Полное имя Джонни Хаббард Прозвище {{{прозвище}}} … Википедия